Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Gina: Hi and welcome to the Absolute Beginner series at FilipinoPod101.com. This is season 1, lesson 10, What Sounds do Filipino Dogs Make? I’m Gina.
Betsey: Kamusta! And I’m Betsey.
Gina: In this lesson, you’ll learn how to say something belongs to someone.
Betsey: In short, this lesson is about possession.
Gina: For this lesson, we’re going to listen to a conversation between 3 friends.
Betsey: One friend has invited the other two to his house.
Gina: The speakers are using informal Filipino.
Betsey: Ok. Let’s listen to the conversation!
DIALOGUE
A: Trish, bahay mo ba ito?
B: Oo, akin ang bahay na ito. Tuloy kayo.
A: Salamat.
C: Trish, sa'yo ba ang asong ito?
B: Oo. Siya si Bruno.
Gina: Let’s hear the conversation one time slowly.
A: Trish, bahay mo ba ito?
B: Oo, akin ang bahay na ito. Tuloy kayo.
A: Salamat.
C: Trish, sa'yo ba ang asong ito?
B: Oo. Siya si Bruno.
Gina: Now let's hear it with the English translation.
A: Trish, bahay mo ba ito?
A: Is this your house, Trish?
B: Oo, akin ang bahay na ito. Tuloy kayo.
B: Yes, this is my house. Come on in.
A: Salamat.
A: Thank you.
C: Trish, sa'yo ba ang asong ito?
C: Oh, and this is your dog, Trish?
B: Oo. Siya si Bruno.
B: Yes, this is Bruno.
POST CONVERSATION BANTER
Gina: Okay, so now it’s time for us to learn some more facts about Filipino culture. Personally, I love dogs. How about you, Betsey?
Betsey: I like cats and dogs. Almost every family in the Philippines has a dog or a cat as a pet.
Gina: So what are some popular breeds?
Betsey: Actually, ordinary Filipino family pets aren’t usually pedigree breeds, and they are often called “askal” for dogs and “pusakal” for cats.
Gina: What do those two words mean?
Betsey: “Askal” is short for “asong kalye” or “street dog” and “Pusakal” is short for “pusang kalye” or “street cat”.
Gina: Ah, that’s interesting. But I’ve heard that rabies is one of the biggest problems on the streets of Manila.
Betsey: Unfortunately that’s true. Stray dogs and cats are a serious problem, since a lot of them aren’t vaccinated.
Gina: Is the government doing anything about it?
Betsey: Yes, free vaccines are being given to dogs, and seminars are being held for pet owners about proper pet care. I hope that in a few years, this will no longer be an issue.
Gina: Yeah me too, because I love dogs! I’m really interested to see what “askals” and “pusakals” look like!
Betsey: That’s something to look forward to! Now onto the vocab!
VOCAB LIST
Gina: The first word we shall see is...
Betsey: ang [natural native speed]
Gina: the
Betsey: ang [slowly - broken down by syllable] ang [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: bahay [natural native speed]
Gina: house
Betsey: bahay [slowly - broken down by syllable] bahay [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: aso [natural native speed]
Gina: dog
Betsey: aso [slowly - broken down by syllable] aso [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: siya [natural native speed]
Gina: he/she/it
Betsey: siya [slowly - broken down by syllable] siya [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: ito [natural native speed]
Gina: this
Betsey: ito [slowly - broken down by syllable] ito [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: mo [natural native speed]
Gina: you
Betsey: mo [slowly - broken down by syllable] mo [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: tuloy kayo [natural native speed]
Gina: come in, welcome
Betsey: tuloy kayo [slowly - broken down by syllable] tuloy kayo [natural native speed]
Gina: Next
Betsey: akin [natural native speed]
Gina: mine
Betsey: akin [slowly - broken down by syllable] akin [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Gina: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. What’s first, Betsey?
Betsey: The first word is “ang”. “Ang” is an article that functions in a similar way to the English articles “the, a, and an”.
Gina: So this article marks the words after it as the subjects of the sentence.
Betsey And most of the time, “ang” is followed by nouns or adjectives.
Gina: It can also be used for any number, can’t it?
Betsey: Yes, that’s right. “Ang” can be used to determine any subject of any number, whether singular or plural.
Gina: Let’s give our listeners an example, Betsey.
Betsey: Sure. “Ang bata ay masaya”.
Gina: This means “The child is happy”.
Betsey: That’s right!
Gina: It’s also used by both male and female speakers.
Betsey: As we mentioned to our listeners earlier in the series, almost all words in Filipino can be used by both genders. If there are any exceptions, we will definitely let you know.
Gina: Okay, what’s next?
Betsey: It’s “mo”, which is the pronoun used to indicate possession.
Gina: Like “your”?
Betsey: Exactly. “Mo” is used to indicate possession when it comes after a noun, or the subject of the sentence.
Gina: So what if it comes after a verb?
Betsey: When “mo” follows a verb, it functions as the pronoun “you”.
Gina: Is this singular or plural?
Betsey: “mo” is singular.
Gina: Meaning it can only refer to one subject.
Betsey: That’s right.
Gina: Let’s try to use it in a sentence.
Betsey: Okay, here it goes - “Ano ang kailangan mo?”
Gina: This means “What do you need?” Okay, what’s the last word?
Betsey: It’s “kayo”.
Gina: This is the pronoun for “you” where it’s mostly used as the subject of the sentence.
Betsey: That’s right.
Gina: Is it singular or plural?
Betsey: “kayo” is plural in number, so it refers to a group of people.
Gina: Can we give an example?
Betsey: Of course! “Makinig kayo”
Gina: Ah we should really tell that to our listeners because it means “You should listen”.
Betsey: Very well said, Gina!
Gina: (laughs) Ok, let’s move on to the grammar.
GRAMMAR POINT
Gina: In this lesson, you’ll learn how to say and ask if something belongs to someone.
Betsey: We can say that something belongs to someone with the words “mo” and “sa’yo”.
Gina: Let’s say for instance that we want to ask about possession. How do you say “Is this yours?” in Filipino?
Betsey: You use the phrase “Sa’yo ba ito?”
Gina: How about “Is that yours?”
Betsey: That will be “Sa’yo ba iyan?”
Gina: How about “Is that yours?” Where the object being referred to is very far from the speakers.
Betsey: It will be “Sa’yo ba iyon?”.
Gina: I see. Now what if I want to say “Is this umbrella yours?”
Betsey: It’s “Sa’yo ba ang payong na ito?”.
Gina: So you just inserted a few words in the middle of the original phrase, right?
Betsey: That’s right. Our original phrase was “Sa’yo ba ito?” Then we added “ang payong na” after “ba”. So the pattern now is “Sa’yo ba + ang + noun + na + ito/iyan/iyon”.
Gina: Alright so how about if we use the other word?
Betsey: You mean “mo”?
Gina: Exactly. Is it different?
Betsey: Yes, it is. If you’re going to use “mo”, the pattern that we have to follow is “noun or object” + “mo ba" ito/iyan/iyon”.
Gina: So if I want to say “Is this umbrella yours?”
Betsey: That’s going to be “Payong mo ba ito?”. However, take note that you cannot use “mo” when you’re saying “Is this yours?”.
Gina: What you mean is, if we don’t say the object or noun, we cannot use this pattern.
Betsey: Yes. “sayo ba ito” is the only phrase used for that.
Gina: So which one is formal?
Betsey: The first pattern using “sa’yo” is the formal form.
Gina: Meaning the second one is the informal form.
Betsey: Yes that’s right. The second pattern using “mo” is the informal form.
Gina: OK, I think these need a lot of practice.
Betsey: That’s why we’ve prepared the lesson notes for the listeners!
Gina: There are a lot more examples there, so don’t forget to check them out.

Outro

Gina: Okay, that’s it for this lesson.
Betsey: Thank you for listening, everyone.
Gina: See you next time!
Betsey: Paalam.

Comments

Hide