Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

14 Comments

Hide
Please to leave a comment.
๐Ÿ˜„ ๐Ÿ˜ž ๐Ÿ˜ณ ๐Ÿ˜ ๐Ÿ˜’ ๐Ÿ˜Ž ๐Ÿ˜  ๐Ÿ˜† ๐Ÿ˜… ๐Ÿ˜œ ๐Ÿ˜‰ ๐Ÿ˜ญ ๐Ÿ˜‡ ๐Ÿ˜ด ๐Ÿ˜ฎ ๐Ÿ˜ˆ โค๏ธ๏ธ ๐Ÿ‘

FilipinoPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hello listeners, do you remember how many parting greetings in Filipino you learn in this lesson?

FilipinoPod101.com Verified
Sunday at 12:45 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Wendell,


Not sure about that! Please send a message to our team at contactus@FilipinoPod101.com so that they can look into the issue more in-depth. Thank you! :)


Levente

Team FilipinoPod101.com

Wendell A Yingst
Tuesday at 12:50 AM
Your comment is awaiting moderation.

Why did you remove my list of favorite lessons? Don't like having to open every lesson to see if I marked a red heart.

Team FilipinoPod101.com
Sunday at 07:52 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Paul,


Paalam is outdated and we rarely hear it. I agree that you can say sige to signify that you'll be leaving. Sige na is a little tricky since depending on your delivery, it can mean let's go already or it can also signify annoyance. You can stick to saying sige in a gentle manner if you're unsure.


Salamat!


Betsey

Team FilipinoPod101.com

Paul
Wednesday at 03:14 PM
Your comment is awaiting moderation.

We can use "Paalam" and is it appropriate to say it is outdated?


Sige po mauna na ako.


Sometime I hear the word "Sige" said in a gentle manner and not in a hurried manner as someone leaves. Is this another informal way of saying "Bye"?


Sige na - I guess this means "Lets go already" ?


Your feedback is appreciated.


Salamat po.

Betsey
Tuesday at 11:58 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Farhan,


Thank you for your question. 'Mag' is a prefix that denotes that a word is a verb. On the other hand, putting the word 'mga' shows how the word it preceeds is plural.


For example,


Maglaro - to play

Mag-aral - to study


Mga lapis - pencils

Lapis - pencil


Mga lalaki - men

Lalaki - man


Feel free to ask if you have any other questions! Hope that helps!!


Betsey

Team FilipinoPod101.com

Betsey
Tuesday at 10:22 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi robert5,


If you want tosay 'see you later/again'. you can say 'kitakita' which means 'see each other again.' When using this, make sure that you're close to the person or at least friends. You can also say, 'hanggang sa susunod' which means 'until next time.' This on the other hand can be used in a more formal setting.


Salamat!


Betsey

Team FilipinoPod101.com

robert5
Monday at 07:50 AM
Your comment is awaiting moderation.

It is a challenge to get the tongue around " Sige mauna na ako " I believe it's in part because of the double " na " I had to say it slowly under breath at first ( hearing myself say aloud and messing it up troubles my ears and makes me doubt I can get it, so under breath first ) until I got the rhythm of the phrase, if getting the rhythm doesn't sense to anyone; there are 8 syllables in the entire phrase.


Correct me if I am wrong with the division marks on the syallbles :

Si-ge / ma-u-na / na / a-kO Then once I got the rhythm or pace of the phrase I said it loud enough to hear myself clearer and listened to it said by the instructor once again as I followed saying it aloud. Saying it a few times in a row makes it roll off my tongue a little easier, now it's about keeping it in memory.

Maybe that helped someone with studying.

My question is, in parting usually it seems so solemn to say " goodbye " in some languages goodbye is pleasant to hear in that language, not so much in English, in my opinion. I'd rather say to a loved one or friend " see you later...or some other parting greeting. " It may simply be cultural or a certain personal perference in regard of the word goodbye. But I wonder if " take care " or " see you later " is also used in parting in Filipino. Or is it perhaps, " Sigue mauna na ako " is a less permenant sounding so long, take care...since it means " a go ahead " ?

FilipinoPod101.com Verified
Monday at 06:20 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi scott,


Thank you for your comment and feedback!

We are always working on improving our materials, so your opinion is highly valuable :smile:

Please, let us know if you have any question.


Regards,

Laura

Team FilipinoPod101.com

farhan
Sunday at 02:58 PM
Your comment is awaiting moderation.

what mean of mag,and mga?

scott
Wednesday at 07:48 AM
Your comment is awaiting moderation.

so far so good! Seeing the written words while the words are being spoken would help. Filipino is spoken just as it is written.